【南乡子 middot 登京口北固亭有怀的翻译】一、
《南乡子·登京口北固亭有怀》是南宋词人辛弃疾的作品,表达了作者在登临京口北固亭时,面对江山壮丽、历史兴衰而产生的感慨与忧思。全词借古抒怀,既有对英雄人物的赞美,也有对现实局势的忧虑,体现了作者强烈的爱国情怀和收复中原的渴望。
这首词语言凝练,意境深远,是辛弃疾词作中极具代表性的作品之一。通过登高望远的场景描写,引出对历史人物的追忆,进而引发对国家命运的思考。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
何处望神州?满眼风光北固楼。 | 什么地方能望见中原呢?眼前只有北固楼的风光。 |
千古兴亡多少事?悠悠。不尽长江滚滚流。 | 多少兴衰更替的事啊?时间悠长,就像那不息的长江水滚滚东流。 |
年少万兜鍪,坐断东南战未休。 | 年轻时统领千军万马,坚守东南,战争从未停息。 |
天下英雄谁敌手?曹刘。生子当如孙仲谋。 | 天下的英雄谁能与他匹敌?只有曹操和刘备。生儿子就应当像孙权那样! |
三、结语
《南乡子·登京口北固亭有怀》不仅是一首写景抒情的词作,更是辛弃疾内心情感的真实写照。他在登高远望之际,借古讽今,寄托了自己对国家命运的深切关怀。整首词情感深沉,语言简练,具有极高的艺术价值和思想深度。